This page provides examples of “denied” Business Manager visa applications. (Cited from the Immigration Services Agency’s website, February 2025).
A applied for a renewal of their period of stay to engage in the business management of a limited company established in Japan. Upon investigation, as the place of business was suspected to be A’s residence, it was found that there were no signs or other indicators on the mailbox or entrance to identify the place of business. Furthermore, no equipment or furnishings necessary for business operations were installed inside, there were no employee payroll or attendance records, and the room only contained items for daily life. Therefore, a place of business was not recognized as having been secured.
B applied for a Certificate of Eligibility to establish a limited company in Japan and operate as a general sales agent. Based on the submitted documents, the place of business appeared to be a residence. Upon investigation, it was a two-story apartment with no signs of the company name on the mailbox or entrance. Additionally, the residence contained no office equipment, only furnishings for general daily life. Therefore, a place of business was not recognized as having been secured.
C applied for a change of status of residence to establish a limited company in Japan and operate a design company. Based on the submitted documents, the place of business was not in the name of the corporation or the manager but in the name of an employee. It was also found that the property was being used as the employee’s residence, the utility bills were in the employee’s name, and the landlord’s consent for using the property for non-residential purposes could not be confirmed. Therefore, a place of business was not recognized as having been secured.
According to the company’s most recent financial statements, a gross loss (sales – cost of goods sold) was incurred, the profit/loss for the current period was in the red with accumulated deficits, and the amount of the accumulated deficit was approximately twice the amount of the capital. Therefore, the business was not recognized as having continuity.
他のビザとの関係 – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営・管理ビザのポイント①(ビザの該当性) – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営管理ビザのポイント②(事業の規模) – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営管理ビザのポイント③(事業所の条件とは?) – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営管理ビザのポイント④(2人以上で経営する場合)※下面有中文 – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営管理ビザのポイント⑤(公的義務の履行)※下面有中文 – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営管理ビザのポイント⑥(許可の事例)※下面有中文 – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営管理ビザのポイント⑦(不許可の事例)※下面有中文 – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営管理ビザのポイント⑧(事業計画書の書き方)※下面有中文 – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営管理ビザのポイント⑨(不許可の原因)※下面有中文 – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
料金表(外国人ビザ) – 横山大輔行政書士事務所 (daisukeoffice.com)
無料相談申込 – 横山大輔行政書士事務所 (daisukeoffice.com)
横山大輔行政書士事務所 – 在留資格 帰化 永住 東京 (daisukeoffice.com)
本页列出了“拒绝”商业经理签证的例子。 (摘自入国管理局网站,2025年2月)
案例 1
A在日本设立了有限公司,并声称从事该公司业务的管理,申请延长居留期限。但由于该营业场所被认为是A的住所,经调查发现,信箱和入口处没有标明营业场所位置的标志,房间内也没有设置业务运营所需的设施和设备。也没有员工的工资单和出勤记录。房间内只有生活必需品,无法确认有营业场所。
案例 2
B在日本成立了有限公司,并申请了在留资格认定证明书,声称将从事一般销售代理业务。但从他提交的资料来看,他的营业场所似乎是他的住所。经调查,发现那是一栋两层的公寓楼,入口处没有信箱或公司名称的标志。此外,住宅内没有设置任何办公设备等,只有家具等日常生活必需品,因此无法认定为拥有营业场所。
案例 3
C先生在日本设立了有限责任公司,并以经营设计公司为由申请变更居留资格。但是,他提交的资料显示,该营业场所不是以法人或管理者名义,而是以员工名义,作为员工住所使用。设施的水电费也是以员工名义支付。而且,无法确认房东是否同意将该房产用于居住以外的用途。因此,营业场所未被认定为已获得保障。
案例 4
根据该公司最新的财务报表,该公司已完全亏损(销售收入-销售成本),本期出现亏损,且出现亏损,亏损金额约为其资本的两倍,因此该业务不被认定为可行业务。
如果您有任何问题或疑虑,请随时联系我们。
料金表(外国人ビザ) – 横山大輔行政書士事務所 (daisukeoffice.com)
無料相談申込 – 横山大輔行政書士事務所 (daisukeoffice.com)
横山大輔行政書士事務所 – 在留資格 帰化 永住 東京 (daisukeoffice.com)
他のビザとの関係 – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営・管理ビザのポイント①(ビザの該当性) – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営管理ビザのポイント②(事業の規模) – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営管理ビザのポイント③(事業所の条件とは?) – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営管理ビザのポイント④(2人以上で経営する場合)※下面有中文 – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営管理ビザのポイント⑤(公的義務の履行)※下面有中文 – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営管理ビザのポイント⑥(許可の事例)※下面有中文 – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)
経営管理ビザのポイント⑦(不許可の事例)※下面有中文 – 横山大輔行政書士事務所 (東京・新宿)